FILADELFIA y LONDRES, Aug 13, 2008 / PRNewswire via COMTEX
Reuters Thomson Scientific anunció hoy la adición de nuevas características a su Citation Impact Center –una web dedicada a recursos académicos y al debate sobre las múltiples facetas de la evaluación basada en citas. El Citation Impact Center, oficialmente Citation Impact Forum, ahora ofrece entrevistas y comentarios de los líderes de la industria --expertos en bibliometría, investigadores y editores- acerca de la evaluación académica. Además se puede participar en los debates sobre los artículos publicados. Los expertos que lo deseen pueden enviar artículos y comentarios para su publicación en ese sitio. El comentario más reciente, "Preserving the integrity of the Impact factor", analiza unas directrices recomendadas para la interpretación y el uso adecuados del factor de impacto. "El Citation Impact Center promueve un diálogo dinámico dentro de la comunidad de investigación, permitiendo a los usuarios compartir con los colegas las estrategias y herramientas que se utilizan para evaluar a los investigadores, instituciones, publicaciones", dijo James Testa, director editorial de Thomson Reuters Scientific. Thomson Reuters también utilizará el Centro como un lugar para publicar -o para aclarar- el uso adecuado y la interpretación de las cifras de la investigación que circulan entre la comunidad científica y que se publican en revistas, blogs y otros foros. "No hay ninguna forma perfecta de evaluar la investigación -todos los parámetros de investigación tienen sus ventajas y sus limitaciones", dijo Jim Pringle, vicepresidente de desarrollo de productos de Thomson Reuters. "Como socios en la investigación, mediante la promoción de entendimiento y discusión sobre las cifras esperamos alentar a todos a utilizarlas de manera más eficaz".
http://scientific.thomsonreuters.com/citationimpactcenter
Para presentar un artículo para su publicación en el Citation Impact Center, póngase en contacto con:
Sue Besaw
susan.besaw@thomsonreuters.com
Fuente:
http://www.marketwatch.com
Traducción: T. Baiget
http://elprofesionaldelainformacion.com
miércoles, 13 de agosto de 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario